spanish-affair-movie  



《風流西班牙》(Spanish Affair ,2014)的片名稍有可議之處,這雖是一部不折不扣的西班牙電影,但故事主要的發生地是在西班牙北部的巴斯克自治區,一個長年來高舉獨立建國大纛的地方。

自認(也確是如此)無論在語言乃至人種皆屬獨一無二的巴斯克人,大概從不認為自己是西班牙人。兩地間的關係好比加拿大之於魁北克、俄羅斯之於車臣。而巴斯克或許跟車臣的狀況更為近似,巴斯克主張恐怖主義式的獨立運動行之有年,直到近年民氣轉親溫和派,態勢才趨於改變。

不過既然電影講述的是一個風流西班牙人闖入民風保守的巴斯克所鬧出的一系列趣事,或許也可說這片名仍有傳神之處(既然風流,下次再出一部《風流西班牙之加泰隆尼亞》或許也不令人意外)

而西班牙人取的片名則更值得玩味了,稱作”Ocho apellidos vascos”,意思是「八個巴斯克姓氏」,源自劇中的一個笑話,揶揄巴斯克人總是得冠上一堆親戚的姓氏來作為自己姓氏的傳統。此外,巴斯克人爭取獨立的野心在劇中亦有如兒戲(如,年輕人們竟隨意聽信一個來路不明的傢伙指揮),這也算上是另一種揶揄





回到故事本身,《風流西班牙》雖是標準好萊塢公式喜劇的西語版(另有極少數的巴斯克語),但卻因為題材的特殊性,仍玩出了不少趣味。

故事講述西班牙男人拉法貿然前往巴斯克尋找前晚相伴眠的潑辣美女阿瑪亞,女方原先不願和他瞎攪和,但好巧不巧,老父遠洋歸來,劈頭問起婚事,不願承認自己被未婚夫拋棄的她,只好請求冤家拉法以假名扮起自己的巴斯克丈夫三日,但這三天卻遠比想像中難熬太多(面對如此刁鑽的巴斯克保守老男人,他根本不是對手)。

隨著故事的推演,原本對巴斯克充滿歧見的拉法(認為巴斯克只懂得綁架和放汽油炸彈),除了逐漸融入巴斯克生活,還陰錯陽差的在不諳巴斯克語的情況底下擔起獨立運動領袖大任。故事超展開,卻保有說服力與幽默魅力,出色的演員尤其功不可沒,擔綱男主角的新演員丹尼羅維拉(Dani Rovira)成功將身不由己的慌張式喜感演示到位,一舉一動都有笑點。

 


SPANISH_AFFAIR_-man_pinning_ballerina_to_ground_bus_approaches_600  


《風流西班牙》花了一定的篇幅講述西班牙與巴斯克兩地的文化落差,並藉以營造趣味。但不免俗的,西班牙人也投入了一定程度的統戰意圖在內。例如飾演拉法假娘的卡門瑪芝(Carmen Machi)一番露骨的言論:「你們巴斯克人口口聲聲喊著獨立,愛的還不是西班牙文化?」再如,故事後頭,想分的反而成了拉法,一向性情猛烈的阿瑪拉還被迫放低身段求和。

去年恰逢獨立蘇格蘭公投,一時之間同樣分離主義高漲的加泰隆尼亞理所當然也成為國際焦點,而早在佛朗哥將軍(Francisco Franco)執政時期便「耕耘」至今的巴斯克人難免吃味,現在竟又給這部西班牙賣座電影大吃了豆腐,不知巴斯克人聞此作何感想

跳脫出歡鬧可口的電影本身,若將這兩地代入咱兩岸關係,大概也能延伸出政治性或意識形態的討論。果然,電影從來就不只是電影而已。





故事尾聲,兩個面熟的老男人在旁唱情歌伴奏,仔細一看,那不是九〇年代街知巷聞的<瑪卡蓮娜>(Macarena)的原唱河流二重唱(Los del Río)嗎?

arrow
arrow

    汪達翁 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()